花様方言

花樣語言 Vol.122 古い新字体と新しい旧字体

花樣語言 Vol.122 古い新字体と新しい旧字体

去る7月1日は香港特区成立20周年。香港のいたるところで祝20周年の字を見ましたが、中には「20週年」と、しんにょうが付いているものが結構ありました。間違ってるぞ、と指摘した人、いますか? 空港の到着ロビーの真正面には「...

続きを読む >>>

花樣語言 Vol.121 シャツをまくれば

花樣語言 Vol.121 シャツをまくれば

夏の中国には、シャツをまくり上 げて腹を出して歩くおじさんたちがいます。この「腹出しルック」について中国のメディア、今日頭条が書いた記事を日本の中国情報...

続きを読む >>>

花樣語言 Vol.120 ワープロと漢字

花樣語言 Vol.120 ワープロと漢字

ワープロの直前の時代は、あまり普及しなかった和文タイプライター。グリコ・森永事件(1984~85年)の犯人「かい人21面相」の文書「どくいり きけん た...

続きを読む >>>

花樣語言 Vol.119 当用漢字と常用漢字

花樣語言 Vol.119 当用漢字と常用漢字

推理小説は探偵小説ともいいます。終戦直後の昭和21年に定められた当用漢字の中に「偵」の字がなかったため「推理小説」と改められた、とされますが、日本推理作...

続きを読む >>>

花樣語言 Vol.118 究極の書きかえ

花樣語言 Vol.118 究極の書きかえ

「訪問」の「モン」の字が「問」になってるので直しときます、ワープロの打ち間違いだろうけど、正しくは「門」ですから。…かれこれ20年前、担当の編集者にこう...

続きを読む >>>

白亜紀の悲劇

花樣語言 Vol.117 白亜紀の悲劇

『世界の中心で、愛をさけぶ』のヒロイン「アキ」は最後の誕生日のときに自分の名前の漢字は「白亜紀の亜紀」だと説明します。新しい生物がたくさん出てきた白亜紀...

続きを読む >>>

花樣語言 Vol.116 キョンシー世代

花樣語言 Vol.116 キョンシー世代

      ゾンビ企業、とか、ゾンビ肉、という用語が経済関連の記事などに登場します。経営破綻してるのに政府の支援などで存続している会社がゾンビ企業、加工...

続きを読む >>>

花樣語言 Vol.115

花樣語言 Vol.115<東国のスゴい地名>

香港には、とても立派な馬小屋があります。え? ハッピーバレーか沙田か、って? いえいえ、競馬場ではなくてチムサーチョイのど真ん中、1881ヘリテージ。こ...

続きを読む >>>

花様語言 vol.113です。よろしくお願いいたします

花様語言 vol.113です。よろしくお願いいたします

映画『君の名は。』が売れて、書店では小説版も売れて、前作『言の葉の庭』に続いて『小説・秒速5センチメートル』までもが平積みで売られています。香港はコメか...

続きを読む >>>
1 / 7123»