第一回「人民中国杯」日本語国際翻訳コンクール開催

2018/04/24

期限:2018年9月30日まで

中日平和友好条約締結40周年を記念し、人民中国雑誌社主催、第一回「人民中国杯」日本語国際翻訳コンクールが行われる。運営は広東省翻訳協会と広州市聯普翻訳有限公司(広州市ランプロ翻訳会社)との連携、後援は中国日本語教育研究会、在中国日本国大使館、および在広州日本国総領事館。海外・国内を問わず、日本語従事者、学習者および愛好者が参加できる。

参加申し込みについて
本コンクールは「中日翻訳」の部(中国語から日本語へ)、「日中翻訳」の部(日本語から中国語へ)の2部からなっている。参加者は1部のみ、または2部両方にエントリー可能。コンクールは大学院生・大学本科生・高職高専・社会人(学校卒業者含む)の4部門に分かれている。

参加者の資格について
海外・国内の日本語従事者、学習者、愛好者であれば可。参加するにあたり訳文はオリジナルのみ受付。剽窃行為(コピー)が発覚した場合、参加資格は取り消される。 参加申し込みまでの流れ
1. WeChatで「联普在线」(聯普オンライン)公式アカウントをフォロー
2. 「翻译大赛」(翻訳コンクール)をタップ
3. 报名参加(参加申し込み)をタップ
4. 立即报名(直ちに申し込み)をタップ
5. 参加グループを選択
6. 我要报名(申し込みを希望)をタップ
7. 提交报名表/参加者情報を入力
8. 提交(费用)/申し込みと料金の支払い(社会人部門100元。各学生部門50元)をタップ

堤交完了後、WeChatで「申し込み確認通知」(申し込み証憑付き)を受信した時点で参加資格取得となる。1回の申し込みで1部のみの参加資格なので、2部どちらにも参加する場合は分けて申し込むこと。
訳文提出についての決まり
1. 期限:2018年9月30日まで(提出期限を過ぎた場合は参加資格放棄となる)
2. 提出先:contest@188.com
3. データについて:Word使用文字サイズ12pt行間隔1.5倍で設定。中国語訳文のフォントは宋体(Sim Sum)、日本語訳文はMS Minchoを選択。
4. ファイル名:部門名+部名称+氏名+証憑番号(例:「本科部門日中翻訳張三12dgf45fg8」)

2018年10月10日以降、「联普在线」(聯普オンライン)中の、「个人中心」(パーソナルセンター)で送付状態が確認できる。

一、二、三等賞には証書、メダル、賞金および賞品、優秀賞には証書と記念品が授与される。表彰結果は、主催者、運営者の公式宣伝ルートを通じ公布され、表彰式は2018年末に行われる予定。

コンクール詳細や問い合わせについては人民中国雑誌社、聯普翻訳有限公司の各ホームページ、WeChatの公式ページにアクセスすることで確認できる。

QRコードをスキャンしてフォロー!

1

 

 

 

 

 

Lang Pro Logo

Pocket
LINEで送る